Д0.11п с.16 И под печальный крик гусиный,
И1.17 с.28 И раздался тут слабенький крик
И1.21 с.20 Из лесу раздался дикий крик
И1.29 с.50 Крик в квартале, шум большой (*стоит?)
И2.106 с.32 А потом грубый крик удары ног
И2.43 с.17 Едут дальше, птичий крик
К01.14 с.44 Прорывается крик:
К01.15 с.30 Гулкий выстрел и сдавленный крик,
К01.36 с.20 Из кустов раздался дикий крик
К04.12 с.25 Из кустов раздался дикий крик.
К04.32 с.15 Крик впереди, вот и встала колонна вся,
К10.07 с.12 Крик впереди. Вот и встала колонна вся
КР.12 с.12 Слышу крик журавлей
КР.16 с.40 Я поднял крик, ой-ой-ой-ой,
КР.16п с.24 Я сразу в крик
КР.59 с.21 Из кустов раздался дикий крик
КР.59 с.35 (Я слышал: ...крик: / Вы воздушные
Л1.35 с.5 Слышу крик журавлей
Л1.35 с.8 Слышен крик караванов
Л1.40 с.4 Крик печальный
Л3.45 с.3 Как крик души как боль живая
НП2.295 с.25 Шум, свист и крик,
П5.10 с.16 Прорезал протяжный крик -
П8.01 с.26 И крик затихнет в вышине...
С01.36 с.16 Холодным утром крик последний
С04.20 с.19 Тревога -- крик в ночи
С06.44 с.28 На мой радостный крик
С12.44 с.14 То ли гроза, то ли яростный крик
С16.40 с.2 За детский крик новорожденных
Т0.99 с.17 Крик и вой, крик и вой
Т0.99 с.17 Крик и вой, крик и вой
Т2.55 с.10 Услышав злобный крик китайского десанта
Т3.28 с.6 Слышу крик журавлей
Т4.16п с.15 Оступился и в крик
Т4.57 с.46 37. Тревога -- крик в ночи
Т7.17 с.23 Раздался чей-то дикий крик
Т7.23 с.25 Из стонов слышен последний крик:
Т7.30 с.10 Заслышав дикий крик китайского десанта
Т9.24 с.10 Слышу крик журавлей, улетающих в даль.
Т9.25 с.9 Крик впереди, вот и встала колонна вся,
Вперед: Крика
Назад: Кривыми